Corpse Bride
Corpse Bride (conocida como La novia cadáver en España y El cadáver de la novia en Hispanoamérica) es una película de género fantástico estrenada el 23 de septiembre del 2005 en Estados Unidos basada en un cuento popular ruso-judío del siglo XIX y ambientada en un pueblo ficticio de la época victoriana. Fue dirigida por Tim Burton y Mike Johnson[1] y filmada en los 3 Mills Studios utilizando la técnica stop motion. Johnny Depp da voz al personaje principal de Víctor Van Dort, siendo esta la primera vez que hace de actor de voz, junto a Helena Bonham Carter que da voz a Emily, la novia cadáver.
Corpse Bride | ||
---|---|---|
Título |
La novia cadáver (España) El cadáver de la novia (Hispanoamérica) | |
Ficha técnica | ||
Dirección | ||
Producción |
Tim Burton Allison Abbate Joe Ranft | |
Guion |
John August Caroline Thompson Pamela Pettler | |
Música | Danny Elfman | |
Fotografía | Pete Kozachik | |
Protagonistas |
Johnny Depp Helena Bonham Carter | |
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País |
Reino Unido Estados Unidos | |
Año | 2005 | |
Estreno | 23 de septiembre de 2005 | |
Género |
Animación Comedia romántica Fantasía Musical | |
Duración | 76 minutos | |
Clasificación |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Idioma(s) | Inglés | |
Compañías | ||
Productora |
Laika Tim Burton Productions | |
Distribución | Warner Bros. Pictures | |
Presupuesto | US $40 000 000 | |
Recaudación |
US $118 133 252 US $53 401 527 | |
Filmografía de Tim Burton | ||
Corpse Bride | ||
Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
La película muestra el estilo y los temas clásicos de Tim Burton, la compleja interacción entre la luz y la oscuridad y el estar atrapado entre dos mundos irreconciliables. La vida es retratada como un lugar aburrido de tonos grisáceos, al contrario de la colorista y divertida muerte. La película puede ser fácilmente comparada con sus predecesoras The Nightmare Before Christmas y Beetlejuice, especialmente en las escenas que describen el submundo y sus habitantes. El estudio enfatizó estas comparaciones acompañando los anuncios comerciales de la película con canciones de The Nightmare Before Christmas.[2] Esta película fue dedicada a Joe Ranft, fallecido en un accidente automovilístico.
Argumento
La película se sitúa en un frío y triste pueblo de la época victoriana. Cuenta la historia de un muchacho virtuoso e inteligente llamado Victor Van Dort, hijo de los pescaderos Nell y William Van Dort, quienes se convirtieron en una familia de nuevos ricos. El muchacho está a punto de casarse con una bella y distinguida joven llamada Victoria Everglot, hija de los aristócratas en la quiebra Maudeline y Finis Everglot. Aunque es una boda orquestada por los padres, ambos quedan prendados el uno del otro casi al instante. Victor pudo conocer a los padres de Victoria, a los cuales no les agradó ni un poco. Durante el ensayo de la boda, mientras estaba practicando sus votos, el muchacho sufre una crisis de nervios y sin querer tira el anillo, el cual rueda hacia el vestido de la madre de Victoria, botando, accidentalmente, una vela al suelo, prendiendo fuego al vestido de la madre de su prometida. Tras arruinar el ensayo de la boda, Victor es reprendido por el pastor Galswells, el cual le prohíbe volver hasta que haya aprendido bien sus votos matrimoniales.
Victor recorre el puente practicando sus votos sin éxito. Cuando reúne el valor necesario, recita sus votos correctamente y coloca su anillo de la eterna alianza en una raíz del suelo que se asemejaba a una mano. De repente, la «raíz», que en realidad es una mano, lo agarra firmemente del brazo. Del suelo, emerge el cadáver de una hermosa mujer envuelta en un vestido de novia. Esta novia cadáver declara que el muchacho es su marido y este, tras recibir el tradicional beso, se desmaya.
Víctor despierta en un pueblo lleno de muertos, entre ellos el cadáver de la novia, con quien se había casado accidentalmente. Confuso y atemorizado, exige que le digan dónde está. Los cadáveres le explican que se encuentra en la Tierra de los Muertos, con ello, cuentan una historia de amor y decepción, la cual explica las razones de tan «extraño» matrimonio; el cadáver de la novia se presenta como Emily, una joven que fue seducida por un hombre que solo quería su fortuna familiar, pero que en un intento de escapar juntos, fue asesinada por su amante. El muchacho sale del pueblo completamente aterrado e intenta escapar de tan lúgubre lugar, pero Emily le alcanza y, para tranquilizarlo, le entrega como regalo de bodas el vivo esqueleto de su antigua mascota, un perro llamado Scraps.
Deseando volver con Victoria, Victor convence a Emily para volver a la Tierra de los Vivos con el pretexto de presentarle a sus padres. Con la ayuda de Elder Gutknecht y mediante un hechizo ucraniano (el cual solo se revierte pronunciando la palabra «infernáculo»), consiguen regresar al bosque. Deja a Emily en el bosque y corre en busca de su joven amada. Al encontrarse con ella, este le cuenta que, accidentalmente, contrajo matrimonio con una muerta. Motivada por un gusano que vive dentro de ella, Emily decide seguir los pasos de Victor, que lo encuentra con Victoria. Emily pronuncia la palabra «infernáculo» y estos vuelven a la Tierra de los Muertos.
Tras una discusión, Victor le dice a Emily que jamás se casaría con ella, por lo que sale corriendo y llorando. Emily se siente demasiado dolida, pero empieza a darse cuenta de que quizá su unión con un mortal como Victor no sea algo acertado. Mientras, Victoria trata de convencer a sus padres y al pastor del peligro en el que se encuentra su muchacho querido, casado con una muerta. Pero en vez de creer en la historia, los Everglot encierran a su hija en su cuarto y sin prestarle importancia a la desaparición del muchacho Van Dort, deciden casarla con lord Barkis Bittern, un invitado elegante de la familia con apariencia de multimillonario.
En la Tierra de los Muertos, Victor decide disculparse con Emily, quien se siente nuevamente animada con las palabras de su «esposo». De repente se escucha un anuncio y llega un nuevo cadáver, el cochero de los Van Dort, Mayhew, quien informa al muchacho del casamiento de Victoria con lord Barkis. Victor se siente atónito ante tal noticia y se dispone a hablar con Elder, pero este ya se encontraba con Emily, la cual descubre que su casamiento con el muchacho es inválido, ya que los votos solo funcionan «hasta que la muerte los separe»; él también escuchó la conversación y vio sufrir al cadáver de la novia, pues la muerte ya los ha separado. Esto significa que ambos tendrían que recitar de nuevo los votos en la Tierra de los Vivos, mientras que el mortal tendría que beber un potente veneno llamado «vino del tiempo», el cual detiene el corazón lentamente hasta la muerte. Emily se niega a aceptar la proposición de Elder, porque ella no cree que Victor quiera hacer un sacrificio tan grande como ese, pero el muchacho, sabiendo que su amada Victoria supuestamente ha continuado su vida sin él, se arma de valor y decide hacerlo.
A la vez que Victoria se casa, los habitantes del submundo se preparan para el casamiento de Victor con Emily, ascendiendo a la Tierra de los Vivos y provocando el pánico en la ciudad. Es entonces cuando los muertos se reencuentran con quienes eran sus parientes en vida, formándose un aura de calma, de felicidad y de recuerdos. Mientras tanto, el recién casado lord Barkis intenta proponerle a Victoria tomar el dinero y fugarse juntos, pero el noble «multimillonario» descubre que la familia está en la quiebra, lo cual resulta un oscuro inconveniente para él, ya que resulta ser un verdadero estafador; solo quería de su esposa el dinero y las joyas, para después matarla. Sin duda la joven Everglot le deja en claro a su esposo que la decepción es lo único que tienen ambos en común, y se marcha decidida a buscar a su verdadero amor.
Los muertos se dirigen con el resto de habitantes de la ciudad a la iglesia, donde logran burlar al pastor y consiguen entrar. Las campanas empiezan a sonar alegremente y se celebra la boda. Victoria va a averiguar lo que ocurría y no puede creer que su querido Víctor esté a punto de casarse «apropiadamente» con Emily. A la mitad de la ceremonia, Emily descubre a la joven y se percata de que para obtener su propia felicidad debe sacrificar la de alguien más. Ante esta terrible realidad, decide acabar con la ceremonia y entregarle a Victoria el amor de Victor. El acto es interrumpido por la aparición de lord Barkis, quien les recuerda que la joven sigue siendo su esposa, agarrándola y reteniéndola con una espada. Es entonces cuando Emily finalmente descubre que el esposo de Victoria resulta ser el mismo hombre elegante de quien se enamoró, la utilizó y luego la asesinó hace un tiempo atrás. Lord Barkis y Víctor luchan entre sí (este último usando un tenedor de cocina) pero el muchacho es desarmado. Cuando el noble estafador va a atravesar el arma con el fin de matarlo, Emily interviene recibiendo el golpe, aunque no sufre ningún daño (debido que ella está muerta). Ahora ella, con la espada en mano le exige a lord Barkis que abandone la iglesia, aunque este, antes de irse, toma la copa de veneno creyendo que es vino y recita un brindis demasiado desagradable sobre Emily, causando malestar y enfado en los muertos invitados a la boda. Al bebérselo y tirar la copa, lord Barkis se dispone a marcharse para seguir con sus andanzas, pero de pronto siente que ya le llegó el turno de morir, y así los muertos aprovechan la oportunidad para abalanzarse sobre él y vengarse por lo que le hizo al cadáver de la novia, puesto que aquel acto de traición de esas dimensiones merece el más duro y mortífero de todos los castigos.
Con la iglesia semivacía, Emily entrega el anillo a Víctor y le pide que sea feliz al lado de Victoria, quien recibe su ramo de flores azul. Luego, abandona la iglesia y se descompone en miles de mariposas que desaparecen en la noche volando hasta el cielo, dando el mensaje de que finalmente es libre, de que pudo salvar a otra joven de las desgracias provocadas por lord Barkis, y porque, además, pudo amar una vez más, incluso aunque no fuese correspondido.
Reparto
Personaje | Actor original | Actor de doblaje (Hispanoamérica) | Actor de doblaje (España) |
---|---|---|---|
Víctor Van Dort | Johnny Depp (1963-) |
Roberto Mendiola (1960-) |
Roger Pera |
Emily | Helena Bonham Carter (1966-) |
Cynthia Alfonzo (1964-) |
Mar Roca |
Ofelia Guzmán (voz cantada) | |||
Victoria Everglot | Emily Watson (1967-) |
Maggie Vera (1967-) |
Graciela Molina |
Lord Barkis Bittern | Richard E. Grant (1957-) |
José Luis Orozco (1958-) |
Óscar Barberán |
Pastor Galswells | Christopher Lee (1922-2015) |
Rubén Moya (1960-) |
Josep María Ullod |
Anciano Elder Gutknecht | Michael Gough (1916-2011) |
Francisco Colmenero (1932-) |
Santiago Cortés |
Maudeline Everglot | Joanna Lumley (1946-) |
Rosanelda Aguirre (1937-2016) |
Aurora García |
Sr. Finis Everglot | Albert Finney (1936-2019) |
Armando Réndiz (1937-) |
Jordi Vila |
¿? (voz cantada) | |||
Nell Van Dort | Tracey Ullman (1959-) |
Anabel Méndez (1959-) |
Concha García Valero |
William Van Dort | Paul Whitehouse (1958-) |
Ismael Castro (1952-) |
Javier Viñas |
Mayhew | César Izaguirre (1950-2015) |
Enric Isasi-Isasmendi | |
Paul el camarero | Luis Alfonso Mendoza (1964-2020) |
Aleix Estadella | |
General Bonesapart | Deep Roy (1949-) |
Ernesto Lezama (1957-) |
Juan Fernández |
Bonejangles | Danny Elfman (1953-) |
Gerardo Vásquez (1971-) |
Jordi Boixaderas |
¿? (voz cantada) | |||
Anciana Gertrudis | Jane Horrocks (1964-) |
Ángela Villanueva (1943-) |
Enriqueta Linares |
Araña | Queta Calderón (1968-) |
||
Niño cadáver | Lisa Kay (1971-) |
Manuel Díaz (1993-) |
|
Gusano Maggot | Enn Reitel (1950-) |
Germán Fabregat (1964-) |
José Javier Serrano |
¿? (voz cantada) | |||
Pregonero | Genaro Contreras (1972-) |
- Créditos técnicos (España)
- Estudio de doblaje: Sonoblok, Barcelona
- Director de doblaje: Armando Carreras
- Traductor: Eva Garcés
- Grabación y mezcla de diálogos: Guillermo Ramos
- Producción de doblaje: Warner Bros. Pictures
- Créditos técnicos (México)
- Estudio de doblaje: Audiopost, Ciudad de México
- Director de doblaje: Roberto Molina
- Traductor: Juan Carlos Cortés
- Producción de doblaje: Warner Bros. Pictures
Orígenes
El origen de este cuento popular se puede remontar al pensador Rabbi Isaac Luria de Safed, un místico del siglo XVI. En el cuento original, "El dedo", la novia cadáver en cuestión no es una difunta, sino un demonio. En la adaptación ruso-judía del siglo XIX, una mujer es asesinada en el día de su boda y enterrada con su vestido de novia. Después, un hombre de camino a su propia boda ve el dedo sobresaliendo del suelo y cree que es un palo. A modo de broma, le pone la alianza de su novia y baila a su alrededor, recitando sus votos. El cadáver emerge de la tierra (con la alianza puesta) y se declara casado.
La adaptación nació de los pogroms rusos antijudíos del siglo XIX, cuando se decía que las mujeres jóvenes eran raptadas de sus carruajes y asesinadas de camino a sus bodas. El cuento suele acabar con los rabinos anulando la ceremonia y la novia viva prometiendo vivir su matrimonio en memoria del cadáver, parte de la tradición judía de honrar a los muertos a través de los vivos y sus acciones.
El mismo motivo es utilizado por Próspero Mérimée en su historia La Vénus d'Ille. En vez de un cadáver, hay una antigua estatua de Venus.
El poema El estudiante de Salamanca de José de Espronceda, tiene una historia muy similar en la cual un hombre mujeriego conquista a una muchacha muy noble y luego la abandona. Esta muere de tristeza, pero luego, en forma de espectro se le aparece a su amado y lo dirige hacia un cementerio donde les hacen ronda muchos esqueletos y proclaman su matrimonio.
También hay una narración similar en la literatura islámica temprana. La Enciclopedia de los Hermanos de la Pureza del siglo X contiene una anécdota árabe sobre un príncipe que sale del palacio durante su banquete de bodas y, bebido, pasa la noche en un cementerio, confundiendo un cadáver con su novia.
Una imagen recurrente en la película es la de una mariposa azul. Aparece desde el principio de la película (Víctor dibuja una usando como modelo una mariposa viva) hasta el final, con la novia cadáver disolviéndose en miles de ellas. Esto proviene de un cuento europeo en el que una mujer brutalmente asesinada renace en forma de mariposa.[3][4][5]
Taquilla
Corpse Bride debutó en segundo lugar con 19.1 millones de dólares, por detrás de Plan de vuelo. Recaudó en total 117,195,061 dólares.[6]
Dedicatoria
Al final de los créditos de la película hay una frase diciendo.
Joe Ranft quien por varios años ha hecho películas animadas a lo largo de su vida, ha fallecido. Desde joven hasta mayor Joe nos mostró su coraje y amabilidad, oremos en el fondo de nuestro corazón para que pueda descansar en paz.
Banda sonora
La banda sonora fue escrita por Danny Elfman (colaborador frecuente de Burton) con la ayuda de John August y sacada a la venta el 20 de septiembre de 2005. Contiene toda la música de la película incluyendo cuatro canciones con letra cantados por los actores.
Premios
- 2005
- Mostra de Venecia - Premio Future Film Festival Digital Award
- NBR - Best Animated Feature
- 2006
- Annie - Ub Iwerks Award for Technical Achievement
Óscar
Año | Categoría | Película | Resultado |
---|---|---|---|
2005 | Óscar a la mejor película de animación | Corpse Bride | Nominada |
Referencias
- Mark Deming. «Corpse Bride». Allmovie (en inglés). Rovi Corporation. Consultado el 13 de diciembre de 2013.
- Rob Galbraith.com (14 de septiembre de 2005). «"Tim Burton's Corpse Bride "filmed" with EOS-1D Mark II's"» (en inglés). Archivado desde el original el 21 de mayo de 2013. Consultado el 13 de diciembre de 2013.
- «Corpse Bride - About the DVD: Inspiration». Archivado desde el original el 14 de agosto de 2011.. Consultado el 13 de diciembre de 2013 (en inglés)
- «שבחי האר"י».. Consultado el 13 de diciembre de 2013 (en inglés)
- «Burton’s ‘Corpse’ Has Jewish Bones». Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2013.. Consultado el 13 de diciembre de 2013 (en inglés)
- «Corpse Bride (2005) - Box Office Mojo». Box Office Mojo. Consultado el 13 de diciembre de 2013. (en inglés)
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Corpse Bride.
- Página web oficial para España (en español)
- y https://www.warnerbros.com/movies/tim-burtons-corpse-bride/ Página web oficial (en inglés) para Hispanoamérica (en español)
- Críticas Archivado el 21 de junio de 2010 en Wayback Machine. en labutaca.net (en español)
- Página web oficial (en inglés)
- Corpse Bride en Internet Movie Database (en inglés).
- Corpse Bride en Metacritic (en inglés).
- Corpse Bride en AllMovie (en inglés).
- Corpse Bride en Rotten Tomatoes (en inglés).
- Corpse Bride en Box Office Mojo (en inglés).