Olivia de Miguel

Olivia de Miguel Crespo (Logroño, 1948) es una profesora universitaria y traductora española.

Olivia de Miguel
Información personal
Nombre en español Olivia de Miguel Crespo
Nacimiento 1948
Logroño (España)
Nacionalidad Española
Educación
Educada en
Información profesional
Ocupación Profesora de universidad, traductora y filóloga
Empleador Universidad Pompeu Fabra
Distinciones

Biografía

Licenciada en Filología Anglogermánica por la Universidad de Zaragoza y doctora en Teoría de la Traducción por la Universidad Autónoma de Barcelona. También es profesora titular de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu Fabra, Directora del Master en traducción literaria y del Posgrado en línea en Traducción literaria del BSM/Pompeu Fabra.

Como traductora literaria trabaja con diversas editoriales como El Acantilado, Siruela, Alba, Tusquets, Destino, Hiperión, Galaxia Gutenberg, Edhasa, Ediciones del Bronce, Random House Mondadori, Global Rhythm, Tres Hermanas editorial y J. Olañeta.

Obra

  • Kate Chopin, El despertar, Madrid: Hiperión, 1986
  • James Stephens, La olla de oro, Madrid: Siruela, 1993
  • Oscar Wilde, Paradoja y genio: aforismos de Oscar Wilde, Barcelona: EDHASA, 1993
  • Henry James, El banco de la desolación y otros relatos, Barcelona: Destino, 1990
  • Henry James, La locura del arte
  • Hermanos Marx, *Groucho y Chico, abogados, Barcelona: Tusquets, 1989
  • Joan Didion, Una liturgia común, Barcelona: Global Rhythm Press,
  • Joan Didion, El año del pensamiento mágico, Barcelona: Global Rhythm Press,
  • George Orwell, Mil novecientos ochenta y cuatro, Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1999
  • Kate Chopin, Un asunto indecoroso. Barcelona: Ediciones del Bronce, 1996
  • Judith Thurman, Secretos de la carne: una vida de Colette Madrid: Siruela, 2000
  • Barry Hannah, Como almas que lleva el diablo, Madrid: Siruela
  • G. K. Chesterton, Autobiografía, Barcelona: Acantilado, 2003
  • Marianne Moore, Pangolines, unicornios y otros poemas, Barcelona:El Acantilado 2005)
  • Willa Cather, Los libros de cuentos, Barcelona: Alba 2005
  • Edward W. Said, Freud y los no europeos, Barcelona: Global Rhythm Press 2005
  • e.e. cummings, Seis no-conferencias, Barcelona: Ed. Elba 2011
  • Oscar Wilde, *La balada de la cárcel de Reading, Barcelona: Randon House Mondadori, 2013
  • Kate Chopin, *El despertar y otros relatos, Barcelona: Ed. Alba, 2011
  • Oscar Wilde, Aforismos, Barcelona: Ed. EDHASA, 2021
  • Marianne Moore, *Pangolines, unicornios y otros poemas,(ed. de Olivia de Miguel). Barcelona: Acantilado, 2005
  • Poesía completa de Marianne Moore, Trad. y edición de Olivia de Miguel. Barcelona: Ed. Lumen, 2010
  • Gina Berriault, *Mujeres en la cama, Ciudad de México: editorial Jus, 2018
  • El diario de Virginia Woolf, vol. I (1915-1919). Trad. y edición de Olivia de Miguel. Madrid: Editorial Tres Hermanas, 2017 (ISBN 978-84-944348-7-7)
  • El diario de Virginia Woolf, vol. II (1920-1924). Trad. y edición de Olivia de Miguel. Madrid: Editorial Tres Hermanas, 2018 (ISBN 978-84-948435-6-3)
  • El diario de Virginia Woolf, vol. III (1925-1930). Trad. y edición de Olivia de Miguel. Madrid: Editorial Tres Hermanas, 2020 (ISBN 978-84-120943-3-6)
  • El diario de Virginia Woolf, vol. IV (1931-1935). Trad. y edición de Olivia de Miguel. Madrid: Editorial Tres Hermanas, 2021 (ISBN 978-84-123378-1-5)
  • El diario de Virginia Woolf, vol. V (1936-1941). Trad. y edición de Olivia de Miguel. Madrid: Editorial Tres Hermanas, 2022
  • George Orwell, 1984, Barcelona: Editorial Alma, 2022
  • Virginia Woolf, Carta a un poeta joven, Palma de Mallorca: José de Olañeta editor, 2022

Premios

  • Premio Ángel Crespo de Traducción de la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña, por Autobiografía de G. K. Chesterton.
  • Premio Nacional de Traducción en España, en su modalidad de Mejor Traducción 2011, por Poesía completa de Marianne Moore.

Referencias

Enlaces externos

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.