A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U. o AEIOU, es el monograma de la divisa utilizada por los emperadores de la familia Habsburgo. El emperador Federico III (1415-1493), aficionado a las fórmulas esotéricas, solía firmar con este monograma[1] su vajilla, su escudo de armas y sus castillos, como el castillo de Wiener Neustadt y el castillo de Linz o incluso en la catedral de Graz. Hoy en día, A.E.I.O.U. es el lema de la Academia Militar Teresiana establecida en 1751.[cita requerida] Es mundialmente famoso y probablemente el lema más conocido.




Significado
Federico III no dio el significado de este acrónimo, pero algunos autores[2] sugieren que habría querido decir en alemán, Alles Erdreich ist Oesterreich untertan o «Toda la tierra está sujeta a Austria». Sin embargo, se han presentado otras interpretaciones que suelen reforzar la importancia política, a partir de las frases latinas como estas:
- Austria est imperio optime unita (Austria está muy bien unida por su imperio).
- Austria erit in orbe ultima (Austria existirá hasta el fin del mundo)[2][3]
- Austriae est imperare orbi universo (El destino de Austria es gobernar el mundo entero).[2]
En 1951, Eugen Rosenstock-Huessy sugirió la interpretación[¿dónde?]:
- Austria Europae Imago, Onus, Unio (Austria es la imagen y la carga de la unidad de Europa).
En inglés se ha propuesto:
- Austria’s empire is our universe (El Imperio de Austria es nuestro universo).[4]
Notas
- Brewer E. Cobham (1978 (reimpresión de la versión de 1894)). The Dictionary of Phrase and Fable (en inglés). Edwinstowe, England: Avenel Books. p. 1. ISBN 978-0-517-25921-4. LCCN 78056842.
- «A», Meyers Konversations-Lexikon, (diversos autores), Volumen 1, página 1, 1885-1890: en "A.E.I.O.U." sobre la primera página de la enciclopedia en 16 volúmenes, figuran tres frases en latín: «Austriae est imperare orbi universo» y «Austriae est imperium orbis universi» con las traducciones en alemán anotadas «alles Erdreich ist Oesterreich unterthan» atribuidas a Federico III, más una tercera frase en latín, «Austria erit in orbe ultima» con la versión alemana «Österreich wird bestehen bis ans Ende der Welt».
- Alfons Lhotsky: A.E.I.O.U. Die „Devise“ Kaiser Friedrichs III und sein Notizbuch. In: Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung. Band 60, 1952, S. 155–193.
- Timothy Snyder (2013). Le Prince rouge – Les vies secrètes d'un archiduc de Habsbourg (The Red Prince:The Secret Lives of A Habsburg Archduke). La Suite des temps. Gallimard. p. 384. ISBN 978-2070139729. , página 24 : « dans le langage universel de notre temps, Austria’s empire is our universe (« l’empire d’Autriche est notre univers»)».
Referencias
- Esta obra contiene una traducción derivada de «A.E.I.O.U.» de Wikipedia en francés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 Unported.
Véase también
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre A.E.I.O.U..
- (en alemán) en Austria forums
- (en alemán) AEIOU dans Österreich Lexikon