Mickey's Christmas Carol
Mickey's Christmas Carol (La Navidad de Mickey en Hispanoamérica, Una Navidad con Mickey en España, y a veces nombrada como Cuento de Navidad con Mickey en ambas zonas) es una película animada producida por Walt Disney Productions y lanzada por Buena Vista Distribution. La película fue estrenada en los Estados Unidos el 16 de diciembre de 1983. Es una versión, que usa como protagonistas a personajes de Disney, de la novela corta de Charles Dickens A Christmas Carol (Un cuento de Navidad).
Mickey's Christmas Carol | ||
---|---|---|
Cortometraje | ||
Título |
La Navidad de Mickey (Hispanoamérica) Una Navidad con Mickey (España) | |
Ficha técnica | ||
Dirección | ||
Producción | Burny Mattinson | |
Guion |
Burny Mattinson Tony L. Marino Ed Gombert Don Griffith Alan Young Alan Dinehart | |
Basada en | A Christmas Carol de Charles Dickens | |
Música | Irwin Costal | |
Protagonistas |
Alan Young Wayne Allwine Hal Smith Will Ryan Eddie Carroll Patricia Parris Dick Billingsley Clarence Nash | |
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País | Estados Unidos | |
Año | 1983 | |
Estreno | 16 de diciembre de 1983 | |
Género | Animación | |
Duración | 26 minutos | |
Idioma(s) | Inglés | |
Compañías | ||
Productora | Walt Disney Productions | |
Distribución | Buena Vista Distribution | |
Ficha en IMDb | ||
La película fue la primera aparición cinematográfica de Mickey Mouse después de 30 años. La secuencia del cementerio también fue la primera vez que Disney probó el proceso de transferencia de fotos de animación.[1]
Historia
Ebenezer Scrooge (Scrooge McPato) es un viejo banquero avaricioso y ruin. Además de no dar dinero a los pobres, hace trabajar sin parar a su ayudante Bob Cratchit (Mickey Mouse). Una noche, cuando a Scrooge le visita el fantasma de su antiguo socio, Jacobo Marley (Goofy), éste le dice que por sus maldades acabará arrastrando unas pesadas cadenas para toda la eternidad, al igual que le pasa a él, y le avisa de que esa misma noche le visitarán tres espíritus a los que debe escuchar antes de que sea demasiado tarde.
Personajes
Papeles importantes
- Scrooge McDuck (Gilito McPato/Rico McPato)—Ebenezer Scrooge
- Mickey Mouse—Bob Cratchit
- Minnie Mouse—Sra. Cratchit
- Morty Fieldmouse—Pequeño Tim
- Ferdie Fieldmouse—Peter Cratchit
- Melody Mouse—Martha Cratchit
- Goofy—Jacobo Marley
- Pepito Grillo—El Espíritu de las Navidades Pasadas
- Daisy Duck—Isabelle
- Willie, el Gigante—El Espíritu de las Navidades Presentes
- Pete—El Espíritu de las Navidades Futuras
- Donald Duck—Fred
- Rata y Topo—Recolectores
- El Sr. Sapo—Fezzywig
Cameos
- Huey, Dewey y Louie (Juanito, Jaimito y Jorgito/Hugo, Paco y Luis)
- Horace Horsecollar
- Clarabelle Cow
- Abuela Pato
- Chip y Dale
- Gus Goose
- Clara Cluck
- El Lobo Feroz
- Práctico, Flautista y Violinista
- Dos de los Tres Lobitos
- Angus MacBadger, Cirilo Mientepoco, y las Comadrejas (de The Adventures of Ichabod and Mr. Toad)
- Skippy, Sis, la Sra. Conejo, Toby, y Lady Kluck (de Robin Hood)
- Pajarete (de Bedknobs and Broomsticks)
- El Tío Waldo (de The Aristocats)
- Percy y Patricia Pigg
Reparto
México (Doblaje original)
- Luis Bayardo - Rico McPato/Ebenezer Scrooge
- Francisco Colmenero - Mickey Mouse/Bob Cratchit; Goofy/Jacobo Marley; Pedro/El Espíritu de las Navidades Futuras
- Clarence Nash - Pato Donald/Fred
- Diana Santos - Pata Daisy/Isabelle
- José Manuel Rosano - Pepito Grillo/El Espíritu de las Navidades Pasadas; Willie, el Gigante/El Espíritu de las Navidades Presentes
- Víctor Mares - Rata/Recolector, Comadreja
- Jesse Conde - Topo/Recolector
México (Redoblaje)
- Arturo Mercado - Rico McPato/Ebenezer Scrooge; Pepito Grillo/El Espíritu de las Navidades Pasadas; Topo/Recolector
- Rubén Cerda - Mickey Mouse/Bob Cratchit
- Alondra Hidalgo - Morty Fieldmouse/Pequeño Tim
- Carlos Segundo - Goofy/Jacobo Marley
- Liliana Barba - Pata Daisy/Isabelle
- Francisco Colmenero - Willie, el Gigante/El Espíritu de las Navidades Presentes; Pedro/El Espíritu de las Navidades Futuras
- Ruy Cuevas - Pato Donald/Fred
- Genaro Vásquez - Rata/Recolector
- Herman López y Esteban Siller - Comadrejas
España
Este doblaje fue realizado para la versión del corto en La Navidad Mágica de Mickey:[2]
- Mario Martín - Tío Gilito/Ebenezer Scrooge
- José Padilla - Mickey Mouse/Bob Cratchit
- Héctor Fernández Lera - Pato Donald/Fred
- David García Vázquez - Goofy/Jacobo Marley
- Miguel Ayones - Pepito Grillo/El Espíritu de las Navidades Pasadas
- Antonio Villar - Willie, el Gigante/El Espíritu de las Navidades Presentes
- Jan Fernández Mejías - Pete/El Espíritu de las Navidades Futuras
- Yolanda Mateos - Pata Daisy/Isabelle
- Chelo Molina - Morty Fieldmouse/Pequeño Tim
- Ramón Repáraz - Rata/Recolector
- Antonio Villar - Topo/Recolector
Premios y nominaciones
Premio | Categoría | Resultado |
---|---|---|
Premios Óscar[3] | Anexo: Óscar a mejor cortometraje animado | Nominada |
Personajes eliminados
- El Honrado Juan y Gideón (de Pinocho) fueron pensados en un principio para hacer de recolectores.
- Merlín (de The Sword in the Stone) fue pensado en un principio para hacer de Espíritu de las Navidades Pasadas. En algunos cuentos de la historia aparece como tal en lugar de Pepito Grillo.
- La Reina Grimhilde (de Snow White and the Seven Dwarfs) fue pensada en un principio para hacer de Espíritu de las Navidades Futuras en su forma de bruja.
Referencias
- Disney News Magazine Fall 1984 : Walt Disney Productions
- Ficha de la película en eldoblaje.com
- Oscars (4 de febrero de 2016), Short Film Oscar® Winners in 1984, consultado el 11 de julio de 2019.
Enlaces externos
- Mickey's Christmas Carol en Internet Movie Database (en inglés).
- Mickey's Christmas Carol en Big Cartoon DataBase (en inglés)