Himno nacional de Baréin
"Baħrajnona" (بحريننا; Nuestro Baréin) es el himno nacional de Baréin. Se hicieron dos versiones diferentes con la misma melodía pero con letra diferente. El primero se utilizó desde la independencia del Reino Unido desde 1971 hasta 2002; el segundo ha estado en uso desde el referéndum de enmiendas constitucionales que declaró al gobernante del país, Ħamad ben Għisa Âl Xalifah, como rey y al país como un reino. La letra original fue escrita por Moħammad Ṣodqi Għajâẋ (1925–2000) luego fue cambiado por Jusef Għaṭṭiah Rimâwi. El compositor es desconocido, posiblemente Rimâwi, pero el rearreglo es por Aħmad Ġomajri.[1][2]
بحريننا | ||
---|---|---|
Baħrajnona Español: Nuestro Baréin | ||
![]() | ||
Información general | ||
Himno de |
![]() | |
Letra |
Moħammad Ṣodqi Għajâẋ (letra original) Jusef Għaṭṭiah Rimâwi | |
Música | Desconocido, rearreglo por Aħmad Ġomajri. | |
Adoptado | 1971 | |
Multimedia | ||
Versión instrumental ¿Problemas al reproducir este archivo? | ||
Letra
Árabe original | Romanización del
árabe |
Cirilización del árabe | Transcripción AFI | Traducción literal al español |
---|---|---|---|---|
بحريننا |
Baħrajnonâ |
Бэхӏрэйнона |
/baħ.raj.nu.naː/ |
Nuestro Baréin |
Enlaces externos
Wikisource contiene la letra de Himno nacional de Baréin.
- Fichero MIDI
Referencias
- Bahrain. NationalAnthems.info. Kendall, David.
- https://mtt.gov.bh/ar/content/بريد-البحرين-يعلن-عن-اصدار-ثلاثة-طوابع-تذكارية-بمناسبة-العيد-الوطني-وعيد-الجلوس بريد البحرين يعلن عن اصدار ثلاثة طوابع تذكارية بمناسبة العيد الوطني وعيد الجلوس نسخة محفوظة 15 ديسمبر 2019 على موقع واي باك مشين.