Anexo:Gentilicios del Reino Unido

La siguiente es la lista de los gentilicios del Reino Unido:

Países constituyentes del Reino Unido

Ciudades capitales de los países constituyentes británicos

Algunas ciudades inglesas

  • Bath: batoniense[cita requerida]
  • Canterbury: cantuario, -ia[cita requerida]
  • Cambridge: cantabrigiense[cita requerida]
  • Carlisle: carliolo, -la[cita requerida]
  • Coventry: coventrio, -ia[cita requerida]
  • Durham: dunelmense[cita requerida]
  • Exeter: exoniense[cita requerida]
  • Gloucester: glevo, -va[cita requerida]
  • Kent: cantiano, -na[cita requerida]
  • Leeds: ledesiano, -na[cita requerida]
  • Liverpool: liverpolio, -ia[cita requerida]; liverpolita[cita requerida]; liverpuliense[cita requerida]
  • Loughborough: lucteburgués, -esa[cita requerida]
  • Mánchester: mancuniano, -na[cita requerida]
  • Monmouth: monemutiense[cita requerida]
  • Oxford: oxoniense[10]
  • Norwich: nordoviciense[cita requerida]; norviciense[cita requerida]
  • Plymouth: plimutense[cita requerida]
  • Salisbury: sarisberiano, -na[cita requerida]; saresberiense[cita requerida]
  • Sherborne: escirebúrneo, -ea[cita requerida]
  • Winchester: wintoniano, -na[cita requerida]
  • Worcester: vigorniano, -na[cita requerida]
  • York: yorkino, -na[cita requerida]; eboracense[cita requerida]

Algunas ciudades escocesas

  • Glasgow: glasgüense[cita requerida]; glasguano, -na[cita requerida]
  • Edimburgo: edimburgeso, -a[cita requerida]
  • Aberdeen: aberdonio, -ia[cita requerida]; devano, -na[cita requerida]
  • Dundee: taodunense[cita requerida]
  • Stirling: estirlingo, -ga[cita requerida]; esterlino, -na[cita requerida]
  • Inverness: invernense[cita requerida]

Dependencias de la Corona británica

Ciudades capitales de las dependencias de la Corona británica

Territorios ultramar del Reino Unido

Territorio ultramar Gentilicio Capital Gentilicio Notas
 Acrotiri y Dhekelia acrotirense[cita requerida]
dhekeliano, -a[cita requerida]
Episkopí
 Anguila anguilense[2][3] El Valle
 Bermudas bermudeño, -ña[2][12]
bermudiano, -na[3]
Hamilton
 Gibraltar gibraltareño, -ña[2][3][13]
calpense[3][14]
llanito, -ta[3][15]
 Islas Caimán caimanés, -esa[2] George Town
 Islas Pitcairn pitcairnés, -esa[cita requerida]
de las Islas Pitcairn[2]
Adamstown
 Islas Turcas y Caicos de las Islas Turcas y Caicos[2] Cockburn Town
 Islas Vírgenes Británicas virgenense[cita requerida]
de las Islas Vírgenes Británicas[2]
Road Town
 Montserrat montserratense[2] Plymouth
 Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña santaheleno, -na[cita requerida]
de Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha[2]
Jamestown
 Territorio Antártico Británico Base Rothera
Territorio Británico en el Océano Índico Diego García

Referencias

  1. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «británico». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  2. Unión Europea (2011). «Lista de Estados, territorios y monedas». publications.europa.eu. Consultado el 3 de junio de 2015.
  3. Gómez de Silva (1998). «Diccionario geográfico universal». Diccionario geográfico universal. Consultado el 3 de agosto de 2015.
  4. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «britano». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  5. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «escocés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  6. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «galés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  7. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «inglés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  8. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «norirlandés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  9. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «londinense». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  10. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «oxoniense». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  11. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «manés». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  12. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «bermudeño». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  13. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «gibraltareño». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  14. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «calpense». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
  15. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «llanito». Diccionario de la lengua española (23.ª edición).
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.