Anexo:Episodios de Psych
La serie Psych estuvo en emisión durante 8 temporadas.
Temporadas
Temporada | Episodios | Emisión original | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Primera emisión | Última emisión | Cadena | ||||
1 | 15 | 7 de julio de 2006 | 2 de marzo de 2007 | USA | ||
2 | 16 | 13 de julio de 2007 | 15 de febrero de 2008 | |||
3 | 16 | 18 de julio de 2008 | 20 de febrero de 2009 | |||
4 | 16 | 7 de agosto de 2009 | 10 de marzo de 2010 | |||
5 | 16 | 14 de julio de 2010 | 22 de diciembre de 2010 | |||
6 | 16 | 12 de octubre de 2011 | 11 de abril de 2012 | |||
7 | 14 | 27 de febrero de 2013 | 29 de mayo de 2013 | |||
The Musical | 15 de diciembre de 2013 | |||||
8 | 10 | 8 de agosto de 2014 | 26 de marzo de 2014 | |||
Película 1 | 7 de diciembre de 2017 | |||||
Película 2 | 15 de julio de 2020 | Peacock | ||||
Película 3 | 18 de noviembre de 2021 |
Episodios
Primera temporada
Episodio | Título | Director | Escritor | Primera emisión |
---|---|---|---|---|
1-01 (01) | «Pilot» | Michael Engler | Steve Franks | 7 de julio de 2006 |
Educado por un padre policía para observar todo lo que le rodea atentamente, Shawn desarrolla un talento para deducir la solución de crímenes simplemente viendo los telediarios en TV. Normalmente solo llama a la policía para dar ciertas pistas pero, después de ver una noticia sobre un secuestro, va a la comisaría donde sospechan que puede estar involucrado en el crimen. Convenciéndoles de que tiene habilidades psíquicas los policías le contratan para ayudarles en sus casos. Shawn cree que el secuestro es un engaño pero cuando visita el lugar donde tienen retenido a la víctima comienza a pensar que lo esconden. Shawn y la policía entran para llevarse una fea sorpresa. | ||||
1-02 (02) | «Spellingg Bee» | Mel Damski | Steve Franks | 14 de julio de 2006 |
Shawn y Gus tienen que investigar el posible asesinato de un juez en el concurso de deletreo. Como Lassier sigue desconfiando de ellos, tienen que investigar por su propia cuenta (aunque siempre lo hagan así) como detectives reales. Al principio todo concordaba con que era un accidente, pero después de entrar en la escena del crimen descubren que el asesino era un padre de un chico competidor. Lo anuncian cuando al chico se le entrega el premio, como verdaderos psíquicos. | ||||
1-03 (03) | «Speak now or forever hold your piece» | Michael Zinberg | Steve Franks | 21 de julio de 2006 |
Shawn y Gus tienen que interrumpir una elegante boda para recuperar un antiguo anillo de gran valor, que fue inexplicablemente robado de una cámara acorazada. Este robo, hace a la policía revisar un caso de asesinato. | ||||
1-04 (04) | «Woman seeing dead husband; Smokers okey, no pets» | Jeffry Melman | Steve Franks | 28 de julio de 2006 |
Mientras los agentes Lassiter y Juliet en una investigación rutinaria se centran en un robo de un banco, Shawn y Gus se encuentran con Raylene Wilcroft, la viuda de un conocido ladrón de bancos, que quiere encontrar el dinero de uno de los robos de su marido y que jamás encontró la policía. La mujer está convencida de que su marido era el único que sabía dónde estaba el dinero, y que tras su muerte en un accidente de tráfico sería imposible rescatar este dinero. Afortunadamente para Raylene, que cree en el más allá, Shawn le promete que contactará con su difunto marido. | ||||
1-05 (05) | «9 lives» | Tami Sagher | Andy Berman | 4 de agosto de 2006 |
Esta vez, para poder continuar con la investigación sobre un suicidio que parece haber sido un asesinato, Shawn finge estar obteniendo las pruebas por medio del gato de la víctima. | ||||
1-06 (06) | «Weekend Warriors» | John Fortenberry | Douglas Steinberg | 11 de agosto de 2006 |
Shawn y su compañero Gus asisten a los ensayos de una recreación de la guerra civil. Imprevistamente, uno de los soldados muere de verdad en lo que, al principio, parece un accidente. Shawn intenta convencer a Lassiter que fue un asesinato. | ||||
1-07 (07) | «Who Ya Gonna Call?» | Michael Lange | Kerry Lenhart | 18 de agosto de 2006 |
Shawn y Gus se enfrentan al extraño caso de un hombre que asegura que un fantasma está intentando matarle. Mientras, Juliet y Lassiter investigan el asesinato de un psicólogo. | ||||
1-08 (08) | «Shawn vs. the Red Phantom» | John T. Kretchmer | Anupam Nigam | 18 de agosto de 2006 |
Shawn y Gus se cuelan en una convención de cómics haciéndose pasar por los asistentes del invitado estrella de la convención, George Takei, para encontrar a una adolescente que ha desaparecido. | ||||
1-09 (09) | «Forget me not» | Mel Damski | Lee Goldberg | 19 de enero de 2007 |
Una antigua compañera de colegio de Gus y Shawn llega con su padre, un viejo policía, a la oficina para que les ayude a resolver un caso. Se trata de un homicidio que el policía ya ha resuelto, pero que no puede terminar de recordad porque ha comenzado a tener alzheimer. | ||||
1-10 (10) | «From the Earth to Starbucks» | Michael Zimberg | Steve Franks | 26 de enero de 2007 |
Lassiter, ebrio y vulnerable, comienza a tener dudas sobre su habilidad para resolver crímenes. Shawn decide ayudarlo a resolver un complicado homicidio sin que él lo sepa. | ||||
1-11 (11) | «He Loves Me, He Loves Me Not, He Loves Me... Oops, He's Dead» | Tim Matheson | Andy Berman | 2 de febrero de 2007 |
A Shawn le es asignado el caso de un hombre que aparece desnudo y que asegura que ha sido abducido por extraterrestres. | ||||
1-12 (12) | «Cloudy... with A Chance of Murder» | Lev L. Spiro | Andy Berman | 9 de febrero de 2007 |
El hombre del tiempo es encontrado muerto una mañana y su amante es acusada de asesinato a pesar de insistir en que es inocente. | ||||
1-13 (13) | «Game, Set... Muuurder?» | James L. Comway | Anupam Nigam | 16 de febrero de 2007 |
Shawn se las arregla para que le asignen el caso de la desaparición de Diana, una jugadora local de tenis, pero sus investigaciones no parecen llegar a ninguna parte y debe pedir ayuda a una fuente un poco especial. En esta ocasión, Shawn contará de nuevo con la ayuda inestimable de Gus. | ||||
1-14 (14) | «Poker? I Barely Know Her» | Joanna Kerns | Kerry Lenhart | 23 de febrero de 2007 |
El amigo de Henry Spencer, el padre de Shawn, no quiere denunciar a su hijo Brandon, desaparecido después de que robase 30.000 dólares. Shawn accede a ayudar a localizar a Brandon, cuando descubre que ha estado involucrado en una partida clandestina de póker. Al mismo tiempo, O'Hara intentará sorprender al detective Lassiter en su cumpleaños. | ||||
1-15 (15) | «Scary Sherry, Bianca's Toast» | John Landis | Steve Franks | 2 de marzo de 2007 |
Shawn utiliza su habilidad psíquica para investigar la muerte de una paciente de un hospital psiquiátrico. |
Segunda temporada
Episodio | Título | Director | Escritor | Primera emisión |
---|---|---|---|---|
2-01 (16) | «American Duos» | John Landis | Steve Franks | 13 de julio de 2007 |
Uno de los tres jueces de un concurso de talentos televisivo llamado “Dúos americanos”, que se graba en Santa Bárbara, llamado Nigel St. Nigel sufre diversos atentados. Se trata de una persona que se dedica a destrozar las ilusiones de los concursantes de malos modos por lo que los que están a su alrededor no dudan de que una de esas personas, a las que ha hecho daño públicamente, es la que está detrás de todo. Tras una llamada de Juliet O'Hara, Shawn y Burton acuden al despacho de Karen Vick donde les espera con una sorpresa ya que Nigel St. Nigel está allí y Burton es un admirador de su programa. Como Nigel ha sufrido varios ataques y amenazas de muerte y piensa que hasta la policía puede estar implicada en la conspiración, solicita los servicios de Shawn para que le proteja. Han de trabajar infiltrados sin que nadie, aparte de Juliet o Karen, sepa que trabajan en él. Ni al detective Lassiter se lo pueden contar ya que a Nigel no le ha gustado. Shawn decide que ambos participarán en el concurso para estar así cerca de Nigel, pero lo hacen fatal por lo que Nigel ha de tragar saliva y dejarlos seguir en el concurso para que lo protejan. | ||||
2-02 (17) | «65 millions years off» | Tim Matheson | Steve Franks | 20 de julio de 2007 |
La policía lleva un mes sin solicitar los servicios de Shawn y él comienza a estar preocupado. Juliet le explica que Lassiter está últimamente resolviendo todos los casos por lo que no tienen trabajo que darle a él. Como no puede creerse lo que pasa acude al puerto deportivo donde se ha encontrado un cadáver y cuyo caso está en manos de Lassiter. Allí se entera de que el hombre aún no ha sido identificado ya que no porta nada que les pueda decir quién es y dónde reside. El cadáver presenta unas heridas punzantes y aunque su jefa cree que no pueden descartar el ataque de un animal, Lassiter cree que eso es imposible y ha de ser algo sólido lo que lo ha provocado como un accidente náutico. Cuando Shawn, desesperado por quedarse él con el caso, declara saber quién es el responsable de la muerte, señalando como culpable a un tyrannosaurus rex, nadie lo toma en serio. | ||||
2-03 (18) | «Psy vs. Psy» | Mel Damski | Andy Berman | 27 de julio de 2007 |
Shawn y Burton acuden a la comisaría donde encuentran a un trajeado agente del tesoro llamado Lars Ewing que está allí para reunirse con la jefa interina Karen Vick. Ewing llega a Santa Bárbara siguiendo la pista de un agresivo estafador que ha estado falsificando billetes de 100 dólares y deshaciéndose de ellos a cuentagotas en pequeñas tiendas. Vick desea que todos ayuden al agente especial en todo lo que necesite pero este se ha traído a su propia vidente, Lindsay Leikin, con la que Shawn había intentado ligar minutos antes de saber quién era. Mientras investiga el caso y tiene que aguantar que su contrincante vaya resolviendo todos los detalles Shawn ha de ayudar a su padre a construir un mueble bar como pago a todas las veces que su progenitor le ha prestado ayuda. | ||||
2-04 (19) | «Zero to murder in sixty seconds» | Steve Surjik | Saladin K. Patterson | 3 de agosto de 2007 |
Shawn y Gus reviven sus años de críos haciendo carreras con las sillas de comisaría, pero el agente Lassiter, que los ve, les deja claro que cree que no son más que niños y su desconfianza en sus técnicas policiales crece por momentos. Ese mismo día Lassiter ha de acudir a una presentación en el PSCSXXI (Seminario sobre cuerpos de seguridad del siglo XXI) donde ha de presentar las nuevas herramientas que han de utilizar los detectives pero le surge un problema cuando se da cuenta de que le han robado su coche. A través de sus dotes de observación Shawn se da cuenta de que Lassiter ha estado en un aparcamiento de un sitio pijo y esta podía ser una pista sobre el robo, y acierta plenamente cuando el detective reconoce que la noche anterior había cenado en un restaurante muy exclusivo. A pesar de sus sospechas, el detective se verá obligado a dejar en manos de los dos amigos la investigación de su coche robado. Shawn encontrará el coche en tiempo récord y sin problemas. Sin embargo, el protagonista de Pysch se da cuenta de que, a pesar de su talento, la investigación ha sido demasiado fácil y que hay algo más detrás del robo que no puede dejar pasar. | ||||
2-05 (20) | «And down the Strecht comes murder» | Michael Zinberg | Josh Bycel | 10 de agosto de 2007 |
Cuando Gus y Shawn eran pequeños estaban aterrorizados cuando iban al colegio a consecuencia de un pequeño matón llamado Jimmy Calderilla que les sacaba el dinero del almuerzo día sí y día también. Nunca llegaron a plantarle cara pero cuando Jimmy Nickels (antes conocido como Calderilla) llama para contratarlos, los dos amigos reaccionan de formas diferentes. Gus no quiere ni recibirlo pero Shawn se lo toma más a la ligera ya que cree que desde quinto de primaria ha podido cambiar. Ambos esperan encontrar al grandullón que era Jimmy de joven pero se dan cuenta de que no ha crecido mucho en los años que han pasado sin verlo. Jimmy es actualmente uno de los mejores jockeys del país pero desde que comenzó el torneo de Santa Bárbara está inmerso en una muy mala racha ya que los tres últimos caballos favoritos que ha montado han perdido y él cree que no ha sido a causa de su destreza como jinete. Jimmy quiere contratarlos para que investiguen qué les ocurre a los caballos y aunque Gus no quiere aceptar el caso, Shawn lo obliga a investigar con él a pesar de que ambos están de acuerdo en que sigue siendo un imbécil. Gus no puede olvidar los 170 almuerzos que no pudo tomarse por culpa de aquel tipo pero Shawn le cuenta que cuando a Jimmy le echaron del colegio en quinto curso fue a consecuencia de que él le había delatado y piensa que tiene una deuda con él porque no está seguro de que realmente fuera culpable de atacar a una profesora. Ambos amigos se ponen a investigar pero todo se complica cuando un jinete muere durante una carrera. | ||||
2-06 (21) | «Meat Is Murder, But Murder Is Also Murder» | Eric Laneuville | Daniel Hsia | 17 de agosto de 2007 |
El tío de Gus, Burton Guster, está en la ciudad y aunque su sobrino trata de no decepcionarle, le cuesta trabajo pasar estos días con él. Shawn se entera que Gus por un equívoco le ha dicho a su familia materna que el detective vidente es él y que Shawn es su ayudante. Gus no quiere sacarlos del error porque no desea decepcionarlos y menos a su tío ya que cree que de enterarse de la mentira le pateará el pecho en público. Shawn acepta su papel, pero cuando surge un caso decide invitar al tío de su amigo. El tío Burton, que normalmente reside en Nueva Jersey, logra pasar el tiempo con los muchachos sin que la policía lo eche de la escena del crimen, algo que esperaba Gus para que no descubriese su tapadera. Pero gracias a su desparpajo logra ver cómo trabaja su sobrino como detective psíquico. El muerto es un crítico gastronómico de un periódico local que murió repentinamente después de tomarse una sopa. Aunque parece que murió por causas naturales Juliet está convencida de que su esposa actúa de una forma sospechosa y quiere asegurarse de que no les miente por lo que ha llamado a Shawn y Gus. Los chicos averiguan que la esposa del fallecido estaba siendo maltratada psicológicamente por su marido ya que a este nada de lo que ella le cocinaba le parecía bastante bueno, pero también pueden observar que la esposa parece una buena mujer y no una asesina. | ||||
2-07 (22) | «If You´re So Smart, Then Why Are You Dead?» | Arlene Sanford | Anupam Nigam | 24 de agosto de 2007 |
Shawn y Gus comienzan el día ocupándose del caso de Daphne, una joven que cree que su pareja le es infiel. Shawn ha de darle la noticia de que si bien le es fiel y no sale con otra, su chico está casado. Gus no quiere trabajar en esos casos tan poco importantes pero Shawn le explica que tienen entre manos un gran caso con dos hombres importantes que los quieren contratar. Cuando llegan a la oficina se encuentran que los dos hombres son en realidad dos jóvenes estudiantes de instituto que están allí para contratarlos ya que piensan que uno de sus profesores es un asesino. Ellos aseguran que dicho profesor ya ha matado y volverá a hacerlo en dos días. Al no recibir ninguna ayuda de la policía por ser tan jóvenes intentan que Shawn y Gus se involucren en el caso. No saben ni quién es el profesor, ni la víctima, ni la siguiente que morirá pero ellos les explican que acuden a una escuela para superdotados y allí mientras hacían una gamberrada captaron la conversación de un hombre de voz grave que hablaba con su prima a la que le decía que no estaba dispuesto a que le acorralaran y que si era necesario mataría en dos días a esa persona, asegurándole a su interlocutora que no era la primera vez que asesinaba. Shawn y Gus están de acuerdo en aceptar el caso y se convierten en conferenciantes en la escuela de los muchachos para poder investigar. | ||||
2-08 (23) | «Rob-a-Bye Baby» | Paul Lazarus | Tami Sagher | 7 de septiembre de 2007 |
Shawn y Gus reciben una llamada de la jefa Vick, asegurándoles de que se trata de un caso muy gordo. Cuando ambos amigos están frotándose ya las manos con el nuevo caso les comunica que se trata de buscarle una niñera a su bebé ya que lleva semanas sin dormir desde que su sobrino, que antes le hacía de niñera, se había ido a la academia. Quiere que busquen a la mejor candidata aunque ellos están deseando hacerse con el caso del ladrón de casas. Karen Vick les prohíbe trabajar en otro caso mientras buscan a la niñera ideal pero Shawn no se da por vencido e intenta resolver el caso del robo de casas. Deciden comenzar a buscar niñeras en el parque ya que presuponen que una buena niñera es aquella que ya está contratada y las libres son una panda de frikies. Estando allí rodeados de niños y niñeras Shawn y Gus se enteran de que el barrio, un barrio bien, ha sufrido varios robos en las últimas semanas. | ||||
2-09 (24) | «Bounty Hunters!» | John Badham | Andy Berman | 14 de septiembre de 2007 |
Shawn ha sentido admiración por los cazarrecompensas, a los que veía de pequeño como verdaderos héroes, a pesar de que su padre trataba de explicarle que no eran los súper policías que él se imaginaba y que no se movían por justicia sino por dinero. Lassiter tiene entre manos el caso de Dwayne Tancana, un tipo con doce cargos por hurto mayor en su ficha, que a pesar de cumplir 36 meses de condena había vuelto a las andadas y ahora es acusado del asesinato de una mujer encontrada muerta tras un robo en su casa. Logró escapar de la custodia de la policía con la que estaba Juliet y huyó, por lo que se le considera armado y peligroso. En comisaría aparece Byrd Tatums, el cazarrecompensas al que admiraba Shawn de niño, que está allí porque por Tancana se ofrecen 50.000 dólares. Juliet obliga a Lassiter a llamar a Shawn y Gus para que ayuden en la captura. Ellos detectan al hombre, pero pronto descubren que es inocente e intentan encontrar al verdadero asesino; sin embargo, las cosas se complican por la presencia del cazarrecompensas. | ||||
2-10 (10) | «Gus´ Dad May Have Killed an Old Guy» | Oz Scott | Saladin K. Patterson | 7 de diciembre de 2007 |
Shawn aprovecha que se echa la siesta al lado de la habitación donde hacen las evaluaciones psicológicas de la policía para saber exactamente qué regalar a todo el mundo por Navidad utilizando esa información. También acierta con el regalito especial de Juliet O'Hara por lo que ella invita a Shawn y a Gus a pasarse esa noche por su casa ya que su familia está a punto de llegar y pretende celebrar una tradicional Navidad escocesa. Ambos amigos han de renunciar a la invitación ya que pasarán la noche con la familia de Gus aunque Shawn le sugiere que invite a Lassiter ya que pasa esos días solo. La cena se desarrolla con un Shawn empeñado en que los padres de Gus no piensen en que él ha sido una mala influencia para su hijo, pero sin mucho resultado. Tras la cena de la familia, sus invitados y muchos vecinos recorren el barrio cantando de puerta en puerta hasta llegar a la casa del señor Fuller, un anciano de ochenta años muy cascarrabias que tienen como vecino y que aparece ahorcado. Shawn comienza a pensar que puede ser un asesinato aunque la policía ha descartado esa posibilidad. Los resultados de la unidad de la policía científica le dan la razón, lo que le complace enormemente de cara a que los padres de su amigo le tomen más en serio. Lassiter descubre que en el organismo de Fuller han sido hallados rastros de herbicida y una caja del mismo fue encontrada en la casa del señor Guster, padre de Gus, además de un martillo ensangrentado con sus huellas que había servido para golpear al anciano. El padre de Gus intenta explicar que él y Fuller solían discutir a menudo por trivialidades y aunque explica razonablemente cada cosa no puede explicar porqué las sogas de su barco han servido para colgar al anciano. El padre de Gus es detenido y poco después detienen a su esposa tras una evidencia que la implica en el caso por lo que Shawn y Gus tratan por todos los medios de demostrar su inocencia. |