Aegyo
Aegyo (en hangul, 애교; en hanja, 愛嬌) en coreano se refiere a una linda muestra de afecto que a menudo se expresa a través de una linda voz, expresiones faciales o gestos.[1] El aegyo significa literalmente comportarse de una manera coqueta y es comúnmente esperado tanto de los ídolos masculinos como femeninos del K-pop.[2] Sin embargo, no es raro que la gente común se comporte de esa manera y se usa ampliamente como una expresión de afecto hacia los seres queridos, la familia y los amigos. La palabra se traduce a menudo como «ternura» en español y puede ser comparado con el concepto japonés de kawaii o para el equivalente chino, sājiāo.
Antecedentes
El aegyo juega un papel muy importante en la cultura popular coreana, sobre todo en los grupos musicales de chicas. La voz femenina de mayor registro popular en los grupos femeninos en Corea ha sido dominante desde que surgió el primer grupo de K-pop, S.E.S., en 1997. Este estilo ha crecido en popularidad desde entonces. Un famoso ejemplo de aegyo es en la canción «Gee» de Girls' Generation. Aunque es más común entre los grupos de ídolos femeninos, los grupos masculinos realizan a menudo el aegyo como parte de su fanservice. El maknae es casi siempre el elegido para llevar a cabo esta expresión.[3] A menudo, los ídolos harán el aegyo con la canción «Gwiyomi», con acciones que se hicieron populares por el rapero surcoreano Ilhoon de BtoB.[4]
En la cultura popular también afecta a las mujeres jóvenes coreanas, especialmente en las relaciones románticas. El uso de gestos con las manos y sus expresiones lindas se usan en las fotografías. Por ejemplo, se observan con frecuencia en muchas mujeres jóvenes en Corea.[5]
Referencias
- Sun Jung (1 de noviembre de 2010). «Korean Masculinities and Transcultural Consumption: Yonsama, Rain, Oldboy, K-Pop Idols». Hong Kong University Press. p. 165. ISBN 978-988-8028-66-5.
- Christian Utz; Frederick Lau (2013). «Vocal Music and Contemporary Identities: Unlimited Voices in East Asia and the West». Routledge. p. 279. ISBN 978-0-415-50224-5.
- Adkins, Eve (8 de noviembre de 2019). «EXO’s Sehun Was Willing To Do Anything To Complete His Mission With Park Min Young, Except Aegyo». Koreaboo (en inglés). Consultado el 16 de enero de 2021.
- «BtoB’s Jung Il Hoon Shows Off His Aegyo with Male Version of “Gwiyomi Song”». Soompi (en inglés). 28 de febrero de 2013. Consultado el 16 de enero de 2021.
- Puzar, Aljosa. “Asian Dolls and the Western Gaze: Notes on the Female Dollification in South Korea,” Asian Women 27.2 (2011): 81-111.
Enlaces externos
- Esta obra contiene una traducción total derivada de «Aegyo» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 4 de enero de 2021, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 3.0 Unported.